推广 热搜: 公司  快速  中国  上海  未来    企业  政策  教师  系统 

从展会到客户拜访:讯飞双屏翻译机如何成为外贸工作的得力助手

   日期:2025-03-18     作者:0yw9jy    caijiyuan   评论:0    移动:http://keair.bhha.com.cn/mobile/news/9629.html
核心提示:开工季对于我来说意味着又要开始忙碌海外参展和客户拜访工作。和老外沟通挺难的,他们语速快、行话多,错过一个词就有可能造成订

开工季对于我来说意味着又要开始忙碌海外参展和客户拜访工作。和老外沟通挺难的,他们语速快、行话多,错过一个词就有可能造成订单损失。今年,我给自己多配一个得力助手——讯飞双屏翻译机。这款翻译机能精准翻译出16个专业领域的词汇,从见面到签约全程辅助,从不掉链子,开年后我已经签了好几单。

上周去德国参加展会,我就遇到了一位来自丹麦的客户。他英语不是很好,干脆用丹麦语介绍起他们的产品需求,丹麦语我几乎是一窍不通。还好带了讯飞双屏翻译机,轻轻一按,讯飞翻译机立刻将他的丹麦语翻译成了中文,不用担心因为语言不通而失去订单。

图片

展会现场人声鼎沸,但讯飞翻译机依然保持着高效的翻译速度。即使客户语速很快,翻译机也能快速捕捉到每一个音节,特别是对于印度英语、澳洲英语这种让我头疼的口音,它也能hold住,而且,讯飞翻译机还有清晰的语音播报功能,即使不看屏幕也能轻松理解对方的意思。真是帮了我的大忙。这样一来,我不仅能准确理解客户的需求,还能即时回应,展现出专业和高效的职业态度。

相比以往用手机来翻译,讯飞双屏翻译机作为专业设备更正式也更商务,手机翻译不正式也容易被电话打断,会影响客户感受,进而影响签单。

展会结束后,我马不停蹄地前往客户公司拜访。客户是一位德国商人,他用流利的英语和我讨论合作细节。一开始我们聊得不错,然而由于涉及到一些复杂的行业术语,如“物联网传感器”、“有限元分析”等我就有点拿不准了。这时讯飞翻译机再次派上了用场,稳稳拿捏行业术语,沟通很流畅,破冰效果很好,后续签单希望很大。

图片

本文地址:http://keair.bhha.com.cn/news/9629.html    康宝晨 http://keair.bhha.com.cn/ , 查看更多

特别提示:本信息由相关用户自行提供,真实性未证实,仅供参考。请谨慎采用,风险自负。

 
 
更多>同类最新资讯
0相关评论

文章列表
相关文章
最新动态
推荐图文
最新资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  粤ICP备2023022329号