他们是杜林和道尔顿
High or low, it was the same
或高或矮,已无所谓
Easy money and faithless women
钱来得容易,却没有忠于他们的女人
Red-eye whiskey for the pain
借酒消愁,双眼通红
Go down, Bill Dalton, it must be God's will,
停手吧,比尔·道尔顿,这是上帝的旨意
Two brothers lyin' dead in Coffeyville
两兄弟葬身在科菲谷
Two voices call to you from where they stood
在那里他们向你呼喊
Lay down your lay books now
现在就停手吧
They're no damn good
这样不好
Better keep on movin', Doolin-Dalton
继续前进吧,杜林和道尔顿
'Til your shadow sets you free
只要你们能摆脱心灵的的阴影
If you're fast, and if you're lucky
如果你够快够幸运
Well, the towns lay out across the dusty plains
荒漠中的小镇就在眼前
Like graveyards filled with tombstones, waitin' for the names
墓园中的墓碑,在等待着他们的主人
And a man could use his back, or use his brains
一个人可以疾行苦海,也可以回头是岸
But some just went stir crazy, Lord, 'cause nothin' ever changed
但有些人就是执迷不悔,上帝啊,因为他们从不曾改变
'Til Bill Doolin met Bill Dalton
知道比尔·杜林遇到了比尔·道尔顿
He was workin' cheap, just bidin' time
他做着最低贱的工作,苦苦度日
Then he laughed and said,"I'm goin,"
他大笑着说:还是算了吧
And so he left that peaceful life behind
Mm...
就这样抛弃了平静的生活
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
要结合背景看,好像是美国历史上有个类似黑帮的集团,Bill Doolin 及Bill Dalton Brothers也参与其中,犯下了数十起抢劫枪杀案,最后终于伏法。
谁知道这首歌的歌词呢DOOIIN DAITON 杜林丹尔顿(老鹰乐队)~
首先纠正一下
歌名叫Doolin-Dalton
Doolin-Dalton
They were duelin', Doolin-Dalton
High or low, it was the same
Easy money and faithless women
Red-eye whiskey for the pain
Go down, Bill Dalton, it must be God's will,
Two brothers lyin' dead in Coffeyville
Two voices call to you from where they stood
Lay down your law books now
They're no damn good
Better keep on movin', Doolin-Dalton
'Til your shadow sets you free
If you're fast, and if you're lucky
You will never see that hangin' tree
Well, the towns lay out across the dusty plains
Like graveyards filled with tombstones, waitin' for the names
And a man could use his back, or use his brains
But some just went stir crazy, Lord, 'cause nothin' ever changed
'Til Bill Doolin met Bill Dalton
He was workin' cheap, just bidin' time
Then he laughed and said,"I'm goin,"
And so he left that peaceful life behind
Mm...
林丹,1983年10月14日生于福建省龙岩市上杭县临江镇。中国羽毛球男子单打运动员。2008年北京奥运会、2012年伦敦奥运会男子单打项目冠军。羽毛球运动历史上第一位集奥运冠军、世锦赛冠军、世界杯冠军、亚运会冠军、亚锦赛冠军、全英赛冠军以及多座世界羽联超级系列赛冠军于一身的全满贯球员。[1]
1988年,林丹开始接触羽毛球。1992年,进福建体校。1995年,进入福州八一体工队。2000年,进入国家队。 2002年8月,登上国际羽联排名第一的位置。 2005年,苏迪曼杯决赛中,第二场出场的林丹战胜了当时已是奥运冠军的陶菲克,赛后他行军礼致意也成为其标志性的动作之一。[4] 2008年,林丹获得北京奥运会羽毛球男子单打冠军。林丹由此成为羽毛球历史上首位赢得全英赛、世锦赛、世界杯和奥运金牌的球员。2010年11月,夺得广州亚运会男单冠军并成为第一位获得亚运会最有价值运动员的中国选手。2011年6月,林丹的蜡像入驻上海杜莎夫人蜡像馆,成为中国仅有的几位拥有个人蜡像的运动员之一。 2012年,获得伦敦奥运会羽毛球男子单打金牌,卫冕成功。林丹成为首位在奥运会羽毛球男子单打项目中实现卫冕的运动员。 2014年9月29日,获得仁川亚运会男子单打获得冠军。Lin Dan (born October 14, 1983 in Longyan, Fujian[1]) is a professional badminton player from China. He is a two-time Olympic champion, five-time world champion, and five-time All England champion. Considered by many to be the greatest singles player of all time,[2][3][4] by the age of 28 Lin had completed the "Super Grand Slam", having won all nine major titles in the badminton world: Olympic Games, World Championships, World Cup, Thomas Cup, Sudirman Cup, Super Series Masters Finals, All England Open, Asian Games, and Asian Championships, becoming the first and only player to achieve this feat.Lin Dan also became the first men's singles player to retain the Olympic gold medal by winning in 2008 and defending his title in 2012He has been nicknamed "Super Dan" by his fans.详细的英文翻译见维基百科:http://en.wikipedia.org/wiki/Lin_Dan
秦宜老鹰乐队成员的英文名字怎么读呀? -
17612375438 …… 》 唐·亨利 DON HENLEY 唐·菲德尔Don Felder 格林·弗雷 GLENN FREY 乔·沃什 Joe Walsh 提姆希·施密特 Timothy Schmit
秦宜求PrettyMaidsAllInARow的中文歌词求老鹰乐队P
17612375438 …… 》 "Pretty Maids All In A Row"Hi there,嗨How are 'ya?你过得怎么样it's been a long ... oh oh, oh. .....--------芊芊11/05/2015手打翻译,如满意望采纳.
秦宜老鹰乐队的成员名字<英语加中文>是什么? -
17612375438 …… 》 Don Henley【唐.亨利】主唱兼鼓手 Glenn Frey【格伦.弗莱】主唱兼吉他手,键盘手 Joe Walsh【乔.瓦许】吉他手 Timothy B.Smith【提摩西.史密斯】贝斯手 Bernie Leadon【波尼.立顿】吉他手,曼陀铃 Randy Meisner【蓝迪.迈斯纳】贝斯手 Don Felder【唐.费德勒】吉他手,键盘手 以上前两位是最主要,知名度最高的团员,最底下三位是中途离去的团员.